Prevod od "da iko" do Češki


Kako koristiti "da iko" u rečenicama:

Ne mogu da verujem da iko sa toliko novca ima problema.
Nemůžu uvěřit, že takovej pracháč má potíže.
Bosovi su zaraðivali tako puno jebenog novca u kasinima... da nisu želeli da iko bilo šta ustalasa oko njih.
Bosové vydělávali v kasinech tolik peněz, že nechtěli, aby jim někdo komplikoval život.
Nisam htela da iko misli da sam glupa.
Nechtěla jsem, aby si mysleli, že jsem cvok.
Stoga nemojte da iko poène sanjati o tome da je na nekom drugom mestu.
Tak ať se z vás nikomu ani nesní, že byste byli někde jinde.
Ona ne želi da iko zna.
Nechce, aby to o ní kdokoli věděl.
Ne želim da iko bude povreðen.
Prosím, pusť mě. Nechci nikomu ublížit.
Ne želim da iko zna šta se dešava.
Nechci aby kdokoliv věděl, co se děje.
Nikada nisam želeo da iko bude povreðen!
Nechtěl jsem, aby se něco někomu stalo!
Ne verujem da iko od nas želi pravi rat.
Nemyslím, že někdo z nás chce skutečnou válku.
Pa, za poèetak, prihvati èinjenicu da svi mi imamo velikog, zlog vuka koji se krije u nama, tamu, koju ne želimo da iko drugi vidi.
Pro začátek bys mohl akceptovat skutečnost, že všichni v sobě máme velkého, zlého vlka. Temnotu, kterou nikomu nechceme ukázat.
I mi moramo nabaviti tu stvar bez da iko sazna, jel?
A my máme tu věc získat aniž by si někdo všiml, že zmizela, ano?
Nema uzdignuæa, nema drveæa, teško da iko zna ili ga briga da li postoji.
Nejsou tam žádné kopce, žádné stromy, málokdo ví, že vůbec existuje.
Ne želim da iko pobjesni, ali taj drugi ce možda biti teže naci.
Nechci někomu brát kyslík, ale tu druhou může být těžší najít.
Kada je Jerihon poèeo ponovo da me traži posle zatamnjenja, znala sam da moram da odem, i da nije bezbedno da iko bude u mojoj blizini.
Když mě Jericho začalo po tom výpadku znovu hledat, věděla jsem, že musím odejít. Že jsem nebyla v bezpečí já ani lidi v mým okolí.
Plus, teško da iko od njih ima onu crvenu stvar.
A navíc, ani jedno nemé tu červenou věc.
Hilly Holbrook neæe dozvoliti da iko sazna za prièu o piti.
Hilly Holbrooková udělá všechno proto, aby se tohle nikdo nikdy nedozvěděl.
Ako se jednog dana budem ženio, ne želim da iko bude pod stresom.
Kdybych se ženil já, tak bych chtěl, aby byli všichni uvolnění.
Nakon šta se desilo Derilu, ne želim da iko ide sam.
Po té, co se stalo s Darylem, nechci, aby někdo chodil sám.
Nakon što ste postavili kasetofon na mesto, imali ste dosta vremena da odete kroz ta vrata, ubijete muža i vratiti se bez da iko primeti da vas nema.
A jakmile jste umístila magnetofon, měla jste spoustu času, abyste odešla těmi dveřmi, zabila svého manžela a vrátila se, aniž by si někdo všimnul, že jste byla pryč.
Ne mislim da iko traži poklon, mislim mi bismo mu vratili.
Nemyslím si že tady kdokoli z nás hledá dary, myslím, že bychom mu... to měli vrátit.
Nisam hteo da iko bude povreðen.
Hele, nechtěl jsem, aby byl někdo zraněn.
Nije bitno ko je fikcionalizovao èinjenice oni nisu želeli da iko govori o Djatlovu.
Bylo jedno, že byla smyšlená. Nechtěli, aby se o Djatlovovi mluvilo.
Ne volim da iko izgubi, kada svi mogu pobediti, pa æu ti pomoæi da te izaberu u Èetvrtoj.
Nejsem pomstychtivý. Nemám rád, když někdo prohraje, když můžou vyhrát všichni, takže já ti pomůžu, aby tě ve čtvrtém zvolili.
I nikada neæe da dozvoli da iko ima nešto što on ne može.
To radši zemře, než aby někomu dovolil mít něco, co sám mít nemůže.
Onda sam shvatila, šta ako je video priliku da nešto sakrije što nije hteo da iko drugi nađe?
Pak jsem si uvědomila, že asi spatřil příležitost schovat něco, co by nikdo jiný nenašel.
Ne želim da iko uzima zaraženu hranu u panici.
Nechci, aby propukla panika kvůli kontaminovaným potravinám.
Nisam htela da iko pomisli da sam ja kriva.
Nechtěla jsem, aby si někdo myslel, že je to moje vina.
Džeks nije želeo da iko sazna.
Jax nechtěl, aby to někdo věděl.
Nisam siguran da iko, koliko god nadaren bio, ko bi mogao da se suprotstavi svim kancelarijama i svih tim britkim ljudima èak i svim mediokritetima tamo sa svim njihovim alatima i svim njihovim kapacitetima.
Nejsem si jistý, že je někdo, jakkoli nadaný, kdo by se mohl postavit všem těm úřadům a všem těm bystrým lidem, dokonce ani těm průměrným lidem s jejich nástroji a schopnostmi.
Nisam želeo da iko znam šta radim ovde, ili vam je potrebno zašto sam.
Nechtěl jsem, aby někdo věděl, co dělám tady, nebo proč jsem vás požadováno.
Nisam ni zamišljao da iko može pogoditi.
Nenapadlo mě, že by to někdo uhodl.
Prišli su mi... hteli su informacije, i ja, ja... ja, dao sam mu, ali... nisam hteo da iko bude povreðen, nikad se ne bih upleo u sranje...
Přišli za mnou a chtěli informace k případu, tak jsem jim je dal. Ale nechtěl jsem nikomu ublížit. Kdybych věděl, o co jde, tak bych se do toho nikdy...
Ne želimo da iko bude povreðen.
Nechceme, aby se někdo další zranil.
Ne želim da iko ide u zatvor.
Nechci, aby šel někdo do basy.
Neæu da iko pomisli da ti predstavljaš robu unutra.
Lidi by si mohli pomyslet, co tu zaměstnávám za mešuge.
A to je da IKO više nije pretnja kakva je bila bez svoga vodstva.
A sice, že ICO už bez svého vůdce není hrozbou.
Upravo smo ti rekle da ne želimo da iko zna za ovo mesto.
Právě jsme ti pověděly, že nechceme, aby o našem místě někdo věděl. - Nemůžete tak žít věčně.
Jednostavno ne bih htela da iko posumnja na lièno uplitanje s njegove strane, koje ne bi koristilo kampanji.
Jen nechci, aby někdo přišel na jeho osobní zapojení, které se netýká kampaně.
Nisam želela da iko zna da sam devojčica i nisu znali.
Nechtěla jsem, aby kdokoliv věděl, že jsem holka, a tak to nevěděli.
Ova fantazija neranjivosti je bila toliko stvarna da sam čak obmanula sebe, i kako je prvi semestar prošao i drugi počeo, nije bilo šansi da iko predvidi šta će se upravo desiti.
Tato představa nezranitelnosti byla tak dokonalá, že jsem oklamala i sama sebe, a když skončil první semestr a začal druhý, absolutně nikdo nemohl předvídat, co se bude dít dál.
Ali zašto je potrebno da iko ima osećanja?
Ale proč musí kdokoli něco cítit?
1.308098077774s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?